Harri Hertell, stadilainen runoilija

Harri Hertell (s.1985) on helsinkiläinen runoilija, spoken word –artisti, dj ja kulttuurituottaja (AMK). Harri Hertellin runoja aletaan julkaisemaan verkkolehti Slämyssä. Spoken word –artistina Hertell tunnetaan dub poetry -yhtye Dubroksen sekä Hertell & Hertell -duon keulahahmona. Molemmat yhtyeet julkaisivat vuonna 2013 kehutut esikoisäänitteensä.

Harri Hertell, foto: Saara Mansikkamäki

Harri Hertell, foto: Saara Mansikkamäki

Kulttuurituottajana Hertell tiedetään parhaiten perustamastaan Helsinki Poetry Connection -kollektiivista, joka yli kuuden toimintavuotensa aikana on herättänyt Suomessa lavarunouskulttuurin henkiin.

Syksyllä 2011 Helsinki Poetry Connection julkaisi Hertellin esikoiskokoelman Kunnes oppii kävelemään, joka sittemmin myytiin loppuun.

Keväällä 2014 Helsinki Poetry Connection julkaisi Hertellin toisen kokoelman Kutsumme sitä kodiksi, joka sai mainiot arvostelut mm. Parnassossa ja Kiiltomadossa.

Myös Hertellin toinen kokoelma on sittemin myyty loppuun. Ntamo -kustantamo julkaisi Hertellin kolmannen, luontolyriikkaa käsittävän Älä häiritse iltaa -runokirjan keväällä 2015. Hertellin runoja on käännetty englanniksi, saksaksi, espanjaksi, tsekiksi, ranskaksi ja katalaaniksi. Lisäksi Hertellin runoutta on julkaistu useissa antologioissa sekä kirjallisuuslehdissä.

Parhaillaan Hertell esiintyy aktiivisesti ja työstää samaan aikaan kolmatta spoken word -levyään sekä neljättä runokirjaansa. Molemmat teokset julkaistaan keväällä 2016. Esiintymisten ja luovan työskentelyn ohella Hertell vetää myös lavarunoustyöpajoja, joiden myötä hän on käynyt levittämässä runouden ilosanomaa mm. kouluissa, nuorisotaloilla, kirjastoissa ja vankiloissa.

Harri Hertellin Facebook-sivu: https://www.facebook.com/HarriHertell2013

Yhteydenotot: harri.hertell@gmail.com

– – – –

Harri Hertellin runoja julkaistaan jatkossa verkkolehti Slämyssä, tässä ensimmäinen, olkaa hyvä!

 

Aleksis Kiven päivänä

pakenen jälleen kaupunkia

sinne mistä se sai alkunsa

erehdyksien kautta

tunnen itsekin olevani kuin ne laivat

jotka jäivät jumiin pohjasta

niin lähellä rantaa

että merimiehet saattoivat haistaa metsän

maistaa kauan odottaneiden naisten suudelmat

mutta liinat eivät koskaan heiluneetkaan tuulessa

huiskuttaneet riemuisina uutta alkua

vaan syksyn hiljaista tuskaa

kirkuvaa luopumista

kuinka rujot pinnat piiloutuvat lehtien alle

kaikki siirretään toisaalle

kaupungin perusta jää odottamaan kulkijoita

saappaan pohjia poskilla.

Kategoria(t): Arkisto Avainsana(t): . Lisää kestolinkki kirjanmerkkeihisi.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *